Транслитерация украинского языка с помощью знаков латинского алфавита


depositphotos_17140917-stock-illustration-ukrainian-alphabetВ наш каталог записи документов, изданных на кириллическом алфавите, заносятся в транслитерации на латиницу. При этом используется Межгосударственный стандарт ГОСТ 7.79-2000 (ISO 9-95) «Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом». Причем, мы используем систему А: транслитерацию с помощью диакритики. Правила транслитерации украинского языка почти полностью совпадают с правилами транслитерации русского языка, за исключением некоторых особых знаков. На них и остановлюсь.  Это буквы:  І і, Ї ї, Ґ ґ, Є є и знак ‘.

Реклама

Spune ce gîndești

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s